"Heal the world", la canzone di Michael Jackson che celebra la ...
Sei qui: Home » Intrattenimento » Musica » “Heal the world”, la canzone di Michael Jackson che celebra la gentilezza
Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race
Il 29 agosto del 1958 nasceva a Gary Michael Jackson, il re del pop. Innumerevoli i successi con cui l’artista è divenuto celebre in tutto il mondo. Oggi, vogliamo ricordarlo attraverso “Heal the world”, la canzone di Michael Jackson che valica i confini e porta nel mondo il suo messaggio universale.
Si dice che per rendere il mondo un posto migliore, basti a volte un piccolo gesto. Un semplice gesto che attiva un circolo virtuoso di generosità e gentilezza, in grado di disinnescare le bombe d’odio e intolleranza che colpiscono ogni giorno la nostra società.
Oggi più che mai, mentre veniamo bombardati di messaggi che inneggiano all’odio, abbiamo bisogno di gentilezza. Grandi artisti hanno affidato alla musica il difficile compito di “essere gentile”, cioè di ingentilire con il suo messaggio di pace gli animi di chi ascolta. E la canzone “Heal the world” di Michael Jackson ne è un esempio.
C’è un posto nel tuo cuore e so che è l’amore e questo posto potrebbe essere molto più luminoso di domani
There’s a place in your heart And I know that it is love And this place could be much Brighter than tomorrow
E se davvero ci provi, vedrai che non c’è alcun motivo per piangere in questo posto tu sentirai che non c’è dolore o dispiacere
And if you really try You’ll Find There’s No Need To Cry In This Place You’ll Feel There’s No Hurt Or Sorrow
Ci sono vari modi per arrivare lì se tu ci tieni abbastanza a vivere crea un piccolo spazio, costruisci un posto migliore
There are ways To get there If you care enough For the living Make a little space Make a better place
Cura il mondo, rendilo un posto migliore per te e per me e per l’intera razza umana Ci sono persone che muoiono se ti ci tieni abbastanza a vivere crea un posto migliore per te e per me
Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race There are people dying If you care enough For the living Make a better place For you and for me
Se vuoi sapere perchè, c’è un amore che non può mentire l’amore è forte, gli interessa solo la gioia che dà
If you want to know why There’s a love that cannot lie Love is strong It only cares for joyful giving
Se noi almeno proviamo ad averla noi dovremmo vederla in questa beatitudine noi non possiamo avere paura o timore Finiamo di esistere e iniziamo finalmente a vivere!
If we try We shall see In this bliss we cannot feel Fear or dread We stop existing and start living
Allora sembrerà che l’amore cresce sempre abbastanza per noi quindi crea un mondo migliore, rendi migliore il mondo.
Then it feels that always Love’s enough for us growing make a better world Make a better world
E il sogno in cui stavamo credendo rivelerà un volto migliore e il mondo in cui una volta credevamo splenderà ancora nella grazia
And the dream we were conceived in Will reveal a joyful face And the world we once believed in Will shine again in grace
Allora perchè continuiamo a soffocare questa vita? a ferire questa terra? a crocifiggere la sua anima? sebbene questo sia chiaro da vedere questo mondo è paradisiaco sii lo splendore di Dio
Then why do we keep strangling life Wound this earth Crucify it’s soul Though it’s plain to see This world is heavenly Be God’s glow
Noi potremmo volare così in alto facendo in modo che i nostri spiriti non muoiano mai nel mio cuore io sento che voi siete tutti miei fratelli
We could fly so high Let our spirits never die In my heart I feel you are all my brothers
Create un mondo senza paura insieme noi piangeremo lacrime di felicità guarderemo le nazioni che smetteranno di combattere e faranno pace
Create a world with no fear Together we’ll cry happy tears See the nations turn their swords Into plowshares
Noi potremmo davvero arrivare lì se voi credete abbastanza nell’importanza della vita crea un piccolo spazio, costruisci un posto migliore
We could really get there If you cared enough for the living Make a little space To make a better place
Ci sono persone che muoiono se ti ci tieni abbastanza a vivere crea un posto migliore per te e per me (x3)
Salviamo il mondo in cui viviamo salviamolo per i nostri bambini
There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me You and for me You and for me (Repeat to end)
Heal the world we live in Save it for our children
Il significato di “Heal the world”Come “La cura” di Battiato, il titolo di “Heal the world” racchiude in sé il senso più profondo che il testo vuole trasmettere, che può essere sintetizzato nel concetto di “cura”, il “caring” inglese che viene usato anche come sinonimo di “gentilezza”. “To heal the world”, nella canzone di Michael Jackson non equivale a guarire il mondo dalle sue ferite.
Infatti se la guarigione può essere intesa come un evento repentino, il concetto di cura implica una quotidiana attenzione al mondo che ci circonda, alle persone che incontriamo. Solo così, trovando quel piccolo posto pieno d’amore che è dentro di noi, potremo rendere il mondo un posto migliore.
Con “Heal the world”, Michael Jackson sogna un posto più luminoso da lasciare in eredità ai nostri figli, dove il cambiamento più grande comincia da noi, dai nostri piccoli gesti in grado di cancellare il dolore, il dispiacere, in grado di sopire il pianto.
Ma il cambiamento non cade dal cielo, non ci piove addosso come una benedizione, ma bisogna seguire una strada, o meglio le strade che ci portano dentro quel futuro luminoso che vogliamo costruire. Come canta Michael Jackson: «E se davvero ci provi, vedrai che non c’è alcun motivo per piangere».
“Heal the World” di Michael Jackson il video ufficiale© Riproduzione Riservata